Содержание статьи
Особенности канадского разнообразия языков
Языковое канадское разнообразие обусловлено самой историей страны. Географическое месторасположение страны с древних времён являлось магнитом для путешественников и искателей приключений, для торговцев и купцов, для рыбаков, моряков и колонистов. Интернациональный состав страны формировался постоянно, вытесняя коренное население, а наслоение мультикультурализма увеличивалось. А если учесть, что некоторые участки страны были изолированы из-за отсутствия телекоммуникаций и транспорта, то возникали поселения с уникальной языковой культурой. И до сих пор в Канаде можно столкнуться с тем, что местные жители испытывают трудности в общении между собой, используя своеобразные наречия.
Сколько языков используют местные жители?
Такого понятия, как «канадский язык», не существует. Также для канадцев непонятно выражение «родной язык», так как местные жители привыкли к разнообразию используемых языков. По статистике, примерно 67 процентов составляет англоязычное население и примерно 21 процент – это франкоязычное население. Остальные 12 процентов людей владеют китайским языком и его диалектами, пенджаби (язык народов Индии), испанским, итальянским, украинским, русским и другими языками. Ещё часть населения является билингвами, то есть свободно общаются на двух языках одновременно. А примерно ¼ местных жителей владеют одним из древних языков индейских племён.
А если учесть, что Канада – это вторая по масштабу страна в мире (после России), а её население насчитывает более 36 млн. человек, то достаточно трудно определить, какое количество языков используется в настоящее время.
Обучение в школах
Интересно то, что в Канаде нет Министерства Образования. За школьное образование отвечают администрации провинции (их численность — 10) и территорий (их численность – 3) . Поэтому каждая образовательная система имеет как уникальные, так и общие черты. Обучение в школах происходит на тех языках, которые признаны официальными на уровне государства, однако право приоритета выбора языка определяется самой территориальной единицей.
Так, например, в закон о школах в провинции Альберты предоставляет франкоязычному населению получать школьное образование на французском языке, хотя фактически эта провинция является англоязычной. Кроме того, в Канаде успешно работают так называемые этнические школы. Это учебные учреждения специально созданы для обучения этнических меньшинств. Соответственно, обучение происходит на языке определённого этноса Канады.
Язык аборигенных народов
Согласно статистическим данным последней переписи населения Канады, примерно ¼ млн. человек, постоянно проживающих на канадских территориях, пользуются одним из двадцати пяти аборигенных языков. При этом примерно половина из них отметили, что используют древние языки для ежедневного общения. В опросе были названы языки атабакской, алгонской, эсскимоско-алеутской, дакотской группы.
В двух канадских территориях, Нунавут и Северо-Западной, официально признаны не только английский и французский языки, но и несколько аборигенных языков (инуктитут и инуиннактун, а также кри, слейви, догриб, чипевиан).
Язык для эмигрантов
Интересуетесь вопросом: «На каком языке разговаривают в Канаде иммигранты?». Здесь нужно отметить, что в первую тройку языков, которые используют переселенцы, входят китайский язык и его диалекты, итальянский и немецкий языки. На четвёртом месте лидирует пинджабский язык, как один из языков народов Индии. Однако данные аналитические сведения актуальны в отношении только эмигрантов первого поколения и их пожилых родителей, которые, как правило, не считают необходимым переходить на языки Канады. Дети и внуки первого поколения эмигрантов очень быстро осваивают английский и французский языки. Спустя короткий промежуток времени они свободно изъясняются на одном или обоих национальных языках. Вопрос выбранного приоритета языка (английский или французский) в большей мере определяется местом жительства эмигрантов.
Исторический экскурс
Огромное территориальное пространство и берега, омываемые тремя океанами, всегда манили к себе переселенцев со всего мира. Учёные установили, что самые первые поселенцы появились на территориях настоящей Канады более 26,5 тысяч лет назад. Местное население было индейцами и эскимосами. Первыми европейцами, которые стали населять канадские территории, были норвежские викинги. Исследованием страны занимались итальянские мореплаватели и португальские моряки. Однако эти попытки колонизации не увенчались успехом, но наступили времена, когда страна попала под французское влияние, а после стала английской колонией. Каждый период жизни страны оставил свои неизгладимые следы, в том числе и языковые. Обретя независимость, канадское правительство утвердило на государственном уровне два языка — английский и французский.
Официальный язык государства
По привычке многие спрашивают: «Какой официальный язык Канады?», хотя правильным этот вопрос будет звучать во множественном числе. Канада – двуязычное государство, одинаково признающее английский и французский языки. Такое положение дел определила совокупность исторических факторов. Согласно статусу национальных языков, в Канаде в обязательном порядке:
- все законы принимаются на обоих языках;
- все государственные служащие, занимающиеся обслуживанием населения, в том числе и по телефону, обязаны знать оба языка;
- все государственные услуги доступны на обоих языках;
- все названия и вывески дублируются на обоих языках;
- вся федеральная литература издаётся на обоих языках.
Особенности управления страной
С 1969 года в стране признаны два национальных языка. Это означает, что они имеют одинаковую юридическую силу в парламенте страны, в федеральном суде и во всех государственных учреждениях. Руководство страны по традиции, выступая перед Парламентом и общественностью, использует оба языка совместно. Председатели партий Канады обязаны также быть билингвами. Судебная система работает также в режиме двуязычности.
Языковая карта Канады
Канада – государство, расположенное на материке Северная Америка. Его географическое месторасположение во много определило ход истории и языковую карту страны. В преобладающем большинстве население страны можно назвать англоязычным, при этом существует поразительное разнообразие акцентов. И лишь 20 процентов жителей страны являются исключительно носителями французского языка. Однако провинция Квебек, в которой практически 99 процентов населения разговаривают на французском языке, отстояла права франкоязычных граждан на государственном уровне: в провинции утверждён только один национальный язык.
Оттава
Оттава является частью англоязычной провинции Онтарио. Примерно 97 процентов населения владеет английским языком и использует его повсеместно. Если говорить о результатах исследований по вопросу «мой родной язык», то в Оттаве ответы расположились следующим образом:
- 68 процентов населения города – английский;
- 4 процента населения города – французский;
- 1,0 процент населения города – билингвизм;
- 27 процентов населения города — другие языки. Это связано с тем, что в городе постоянно растёт количество эмигрантов.
Однако, исходя из того, что город Оттава является столицей Канады, это накладывает определённый отпечаток. Во всех государственных учреждениях служащие обязаны знать и уметь использовать двумя национальными языками.
Ванкувер
Ванкувер – это город, в котором более 52 процентов населения не использует государственный язык Канады, хотя состав коренного населения – англо-канадцы.
Ванкувер отличается от других канадских городов самым большим этническим и лингвистическим разнообразием. Исключительно приятный климат, великолепие ландшафтов, высокое качество транспортного обеспечения, а также повышенная комфортность самого города привлекает огромное количество эмигрантов. Основную массу иммигрантов представляют богатые выходцы из Юго-Восточной Азии. В Ванкувере находятся крупные китайские, японские и гонконгские фешенебельные районы.
Монреаль
Официальный и единственный государственный язык Монреаля – французский. Значительная часть населения (более 50 процентов) Монреаля разговаривает по-французски. Примерно 23 процента монреальцев – англоязычные канадцы. Многие используют оба языка. Однако в городе очень много эмигрантов, которые, несмотря на адаптацию, используют в быту свои родные языки. Русский язык в списке иностранных языков занимает десятое место. В городе издаётся пять газет на русском языке.
Торонто
Торонто, как один из экономических центров Канады, является многонациональным городом. Примерно половина населения города родилась за пределами Канады. Причём около 10 процентов жителей Торонто – это индусы, 8 процентов – китайцы, около 6 процентов – филиппинцы и итальянцы, около 3 процентов – русские и украинцы. Коренное население в своём большинстве англоязычно.
Квебек (город)
Город Квебек является столицей франкоязычной провинции Квебек, которая яростно отстаивала своё право на французский язык. Более 95 процентов населения провинции и, соответственно, города Квебек, разговаривают исключительно на французском языке. Причём используется эксклюзивный франко-квебекский диалект, правописание которого расценивается знатоками классического французского языка как ошибочное. Только около 15 процентов квебекцев знают и могут использовать на бытовом уровне английскую речь.
Во многом такое положение дел обусловлено историей города, его французским прошлым. Ключевую роль в сохранении французского языка сыграла католическая церковь, которая противопоставила свои ценности выше норм британского протестантизма. Это обеспечило прирост франкофонов.
Канада для русских
Канада – богатая страна с высоким уровнем жизни, которая не может не привлекать русских эмигрантов. Кроме того, Канада очень лояльно и терпимо относится к эмиграции в целом, а также ко всем проявлениям многонациональности своего населения. Русские эмигранты плавно адаптируются в канадскую среду, хотя в стране нет единой русской диаспоры. Уместно говорить о некотором количестве разрозненных русских общин. Что касаемо национальных языков Канады, то каждый русский иммигрант рано или поздно сталкивается с необходимостью владения ими. В основном, это происходит тогда, когда возникает необходимость общения с государственными органами и при трудоустройстве. Для эмигрантов существуют языковые курсы по изучения как французского, так и английского языков.
Заключение
На каком языке говорят в Канаде? Этим вопросом часто интересуются потенциальные эмигранты. История развития Канады, как государства, определило два государственных языка. Это означает, что все официальные лица страны и все государственные служащие обязаны знать оба языка, судебная ветвь власти, а также все государственные учреждения обязаны поддерживать двуязычие.
Каждый этнос, который проживает на территории Канады, накладывает свой отпечаток на общую культуру страны, и это положение дел поддерживается канадским правительством. Кроме того, в Канаде до сих пор используется около двадцати пяти древних индейских и эскимосских языков, итальянский, немецкий язык, пенджаби и ряд китайских наречий.
Как правило, иммигранты первого поколения и их пожилые родители больше всего привязаны к своему родному языку, а их дети и внуки более быстро приспосабливаются к новой среде и национальным языкам Канады. В стране существуют разнообразные лингвистические курсы для разного уровня подготовки и возраста. Необходимость знания английского или французского языка для эмигрантов обусловлена, прежде всего, факторами адаптации, трудоустройства и взаимодействия с государственными структурами.